Psalm 55:5

SVMijn hart smart in het binnenste van mij, en verschrikkingen des doods zijn op mij gevallen.
WLCלִ֭בִּי יָחִ֣יל בְּקִרְבִּ֑י וְאֵימֹ֥ות מָ֝֗וֶת נָפְל֥וּ עָלָֽי׃
Trans.

libî yāḥîl bəqirəbî wə’êmwōṯ māweṯ nāfəlû ‘ālāy:


ACה  לבי יחיל בקרבי    ואימות מות נפלו עלי
ASVFearfulness and trembling are come upon me, And horror hath overwhelmed me.
BEFear and shaking have come over me, with deep fear I am covered.
DarbyFear and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
ELB05Furcht und Zittern kamen mich an, und Schauder bedeckte mich.
LSGLa crainte et l'épouvante m'assaillent, Et le frisson m'enveloppe.
Sch(H55-6) Furcht und Zittern kommt mich an, und Todesblässe bedeckt mich.
WebFearfulness and trembling have come upon me, and horror hath overwhelmed me.

Vertalingen op andere websites


Hadderech